着,往外抠鞋底沟凹处的烂泥。
他们拐向通往穆兹果夫卡的最后一段路上。这里没有深坑,但路上的土壤却变成了油一样的稀泥。“伏尔加”小汽车每走三步路,至少要打一次空轮。挂了高档的发动机凄惨地叫着,排气筒里冒出十十团十十十团十十黑烟。列尼克走下车来,摸了摸冷却器,挥了一下手。
“只好停车了,得让它凉凉。”他说。
耶果洛夫斜靠在行李舱上,向着明媚的蓝天吐出一口口的香烟。
“鬼知道这是怎么回事,”传来列尼克的声音,“征服了月球,上了火星和金星,而我们的道路连鬼十妈十十妈十也不十爱十走。”
“是吗?”耶果洛夫反对说,“我们方才走的公路不是很好吗?”
“那倒是一条好路,而去穆兹果夫卡比上火星还难。”
耶果洛夫用教训的口吻说:“这是因为我们生活在过渡时期,自动飞机还不普及,而汽车呢,已经没人使用。待大批生产自动飞机时,公路也就没多大用了,只剩下宽广的汽车公路干线。而这些小路则将被耕种起来,只留些自动飞机降落用的“小场地”。更何况这种飞机在陆地、水面、树林,以及沼泽上都能降落……”
“那要等到哪年……”列尼克深抱怀疑地又上了车。他摆十弄一阵起动器、调速器,终于坚定地说:“咱们在留着茬的地上跑跑看。”
汽车直接开在去年收割过的满是黄色茬槎的田地里。在这里,小“伏尔加”东倒西歪迅速地前进着。这块地有点坡度,小车在它的上面宛如冰球在冰上溜着一般。列尼克早已关闭了发动机,尽量踩住刹车板。他惊恐地注视着前方横越大地的深沟。距深沟约百公尺处,“伏尔加”来了个急转弯,头朝后停了下来。
“见鬼,”列尼克擦去苍白的脸上的冷汗说,“我要在这等到天黑了,也许道路还能干些。”
他们重又下了车。
在充满十陽十光的绿色山丘上,零散地座落着许多平房和二层的小楼房。浓密的樱桃和高大的杨树向白色的墙壁投下了紫色的十陰十影。
耶果洛夫向列尼克告别之后,沿着壕沟向小拱桥走去。过了桥,便是通往穆兹果夫卡的路。他的脚上糊满了泥巴,象踩着高跷似的一步一滑地艰难地前进。终于他脱掉了脏鞋,一手提着它们,一手夹十着人造革公文夹,兴高采烈地踩着稀泥迈开大步向前走去。油十黑的烂泥在他的脚指间象香肠般地挤出来。
半小时以后,他站在一个挂着红旗的房子旁边问道:“华西里在家吗?”
一位年迈的乌克兰妇女打量着来客,问道:“您是谁呀!”
“请您告诉他,耶果洛夫·萨沙来了。”
妇人向窗内喊了一声,一分钟后从房内跑出一个小伙子,他身上穿着轻便运动裤和背
请收藏:https://m.tp18.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)